Volver al listado

Julio Ortega
Premio Copé de Cuento
1981

JULIO ORTEGA es crítico, ensayista, profesor, poeta y narrador cuya obra de pensamiento es una de las más importantes de América Latina, por sus lúcidas reflexiones acerca de la literatura y sus relaciones con la historia y la sociedad. Profesor en la Universidad de Brown y en otras diversas universidades americanas y europeas, vive en Estados Unidos desde hace cuarenta años, aunque también ha residido por periodos en Barcelona, Cambridge, México y Caracas, y vuelve a Lima regularmente. Cuenta con múltiples publicaciones críticas entre las que sobresalen Crítica de la identidad: La pregunta por el Perú en su literatura (1991), El discurso de la abundancia (1992), Una poética del cambio (1992), Arte de innovar (1994), El principio radical de lo nuevo (1997), Rubén Darío: La mirada mutua (2003) y Transatlantic Translations: Dialogues in Latin American Literature (2006). Respecto a su obra narrativa, pueden citarse el libro de cuentos La mesa del padre (1991) y las novelas breves Habanera (2000) y Adiós, Ayacucho (2008). Su labor como antólogo ha sido fundamental para la promoción de jóvenes escritores latinoamericanos de variadas tendencias y nacionalidades, a través de sus antologías del cuento y la poesía del siglo XXI, publicadas en México por Siglo XXI, entre otras compilaciones. Ha obtenido la beca Guggenheim, el Premio Juan Rulfo de cuento en París, el de Novela Breve Bitzoc en Mallorca y el de Ensayo de Casa de América en Madrid. Es doctor honoris causa de la Universidad Americana de Nicaragua, y miembro de las Academias de la Lengua del Perú, Venezuela, Puerto Rico y Nicaragua.

Con «Avenida Oeste», Julio Ortega obtuvo el Premio Copé de Cuento 1981. En dicha ocasión, el jurado estuvo integrado por Estuardo Núñez, Ricardo González Vigil, Eleodoro Vargas Vicuña, Abelardo Oquendo y Pedro Cateriano. Abelardo Oquendo, en el prólogo a Premio Copé de Cuento 1981 (Lima, Ediciones Copé,1982), expresó: «Los cuentos de este libro fueron elegidos entre los 568 que compitieron en 1981 por el Premio Copé. aunque tanto para la selección del conjunto como para la clasificación de los premiados el juicio del jurado no fue siempre unánime, estos son  -salvo errores u omisiones poco considerables- las mejores páginas presentadas a un concurso bienal que en sus dos convocatorias ha atraído a una gran cantidad de narradores. Bien podría, pues, usarse este tomo de punto de partida para intentar un balance de nuestra narrativa reciente y aventurar algunas predicciones».  «Avenida Oeste» se ha traducido al árabe, al farsi y al quechua, y se ha publicado en inglés varias veces. Además, se sigue incluyendo en los exámenes de secundaria en algunos estados de la Unión americana.

Revive esta entrevista

Libros relacionados